Présentation
Notre groupe de moyen a pu communiquer avec des enfants du Brésil. Cette page fut élaboré avec la collaboration de l'association:
Esta página
foi criada com a colaboração da Associação La&La Capoeira França.
En France, l’Association La&La Capoeira cherche à soutenir des
projets apportant un échange culturel et socio-éducatif auprès des enfants démunies au Brésil.
A
Associação La&La Capoeira na França busca apoiar projetos que trazem uma
troca cultural, socio-educativa e em apoio a este trabalho de capoeira juntos
as crianças carentes no Brasil.
Alors, n’hésitez pas à laisser vos messages ou questions.
Les enfants brésiliens et français seront ravis de pouvoir partager leurs
expériences !
Então
pode deixar suas mensagens ou questões. As crianças brasileiras e francesas
ficarão contentes em poder trocar experiências.
****************
***************
Questionnaire avec l'Association Capoeira Angola Palmares - Salvador
Est-ce une association ou un centre de loisirs ?
L’Association Capoeira Angola
Palmares est à la fois une association et un groupe de capoeira qui propose des
cours de capoeira et des activités de loisirs, et des activités socio-éducatives
pour les enfants, adolescents et adultes.
Dans quelle ville est située la structure ?
Le siège est présent dans la
ville de Salvador, situé dans l’état de Bahia au Brésil. L’Association est
présente aussi dans d’autres villes du Brésil et d’autres pays comme : l'Angleterre,
l'Italie, les Etats-Unis ou encore la Russie.
A qui appartient l’association ? Ont-ils un blog ou un site internet ?
Le fondateur et premier maître du groupe Capoeira Angola Palmares est Maître Nô. Le travail est coordonné aussi par son disciple :
maître Lázaro, à Salvador.
Sur youtube, il est possible de voir
plusieurs vidéos de l’association. Voici un lien : CLIQUEZ
Le site est en actualisation, il sera bientôt disponible.
Le site est en actualisation, il sera bientôt disponible.
Quel est le but de cette association ?
C'est une association à but non lucratif. Son objectif est de valoriser la pratique de la capoeira et de développer des projets auprès des enfants démunis.
C'est une association à but non lucratif. Son objectif est de valoriser la pratique de la capoeira et de développer des projets auprès des enfants démunis.
Combien y a-t-il d’enfants ? Quels âges ont-ils ? Sont-ils des enfants
défavorisés ou plutôt
l’inverse ?
A Salvador, environ 50 enfants
entre 4 et 12 ans, défavorisés.
Quels sont les loisirs et quelles activités sont proposées aux enfants
?
Cours de capoeira, rencontres
conviviaux et rondes de capoeira, marches dans les rues, événements :
baptêmes, ateliers de chant, musique, ateliers de danse : maculele et
puxada de rede, fabrication d’instruments musicaux :berimbau, compétitions
sportives-ludiques, spectacles.
Les enfants ont-ils déjà voyagé ? Dans quelles villes ? Dans quels pays
?
Les enfants ont fait des petits
voyages dans leur propre ville, à la découverte de la beauté des plages
à proximité.
Ils n’ont jamais voyagé dans une autre ville ou dans un autre pays car l’association
n’a pas les moyens budgétaires.
Mais l’association reçoit chaque année plusieurs visiteurs venus d’autres villes, pays. On compte de nombreux Français. Cette année, en août 2013,
on fête la 10ème rencontre. C'est le moment où les élèves
reçoivent leur grade ou passent de niveau, en recevant une ceinture/corde.
Quels sports pratiquez-vous ?
La capoeira. Ce sport mélange la
danse, la musique, le chant et le combat.
Crée à l’époque de l’esclavage au
Brésil par des esclaves africains qui cherchaient leur liberté. Pour se
défendre de leur maître, les esclaves cachaient leur technique de combat en
dansant, chantant et jouent de la musique, comme s’ils faisaient que la fête,
mais au même temps ils s’entrainaient.
Avant elle était interdite, mais
aujourd’hui la capoeira est respectée au Brésil et dans le monde entier. Elle est un
art, un élément culturel, éducatif et d’interaction sociale.
Quel genre de musique vous écoutez ?
Les chansons de capoeira, chantées en Portugais du Brésil.
Les paroles nous donnent des leçons d’histoire et nous apprennent pleins des
choses sur la vie. « Paranauê » est très connue.
Sinon, nous écoutons d’autres
chansons comme le axé (Yvette Sangalo), le pagode (Pisirico), le forró (Aviões
do Forró), la MPB - musique populaire brésilienne – (Caetano Veloso).
Nous aimons aussi les chansons
américaines, comme le Rap, et des artistes comme Shakira, Lady Gaga, Beyoncé.
Quelle sont vos traditions ? Si vous devez citer un plat que les
enfants de l’association aiment, que serait-il ?
L’acarajé est un gâteau salé avec une pâte qui est faite d'haricots blancs et d’autres ingrédients. Pour
manger on ajoute de la salade à la vinaigrette, des crevettes. L’acarajé est
croustillant et savoureux.
On mange l’acarajé. On danse la
samba et la pagode. On fait beaucoup la fête. On travaille dure à l’école. On
profite bien de la plage et du beau temps.
Y a-t-il des centres de loisirs au Brésil ? Par qui sont-ils fréquentés
?
A Salvador de Bahia, il n’y a pas de centre de
loisirs, car l’école est à temps partiel : soit de 7h à 12h, soit de 13h à
18h, du lundi au vendredi. Après ce temps on rentre à la maison et donc soit
les associations proposent des activités, soit les clubs. Sinon, on joue dans
la rue avec nos voisins et camarades.
***************
À la découverte de l'association
Les photos correspondent à des activités développées
bénévolement par l’Association Capoeira Angola Palmares au Brésil, sur
coordination du Maitre Lázaro et de son maitre, Maitre Nô.
As
fotos correspondem as atividades desenvolvidas como trabalho voluntário pela
Associação Capoeira Angola Palmares no Brasil, sob a coordenação do Mestre
Lázaro e seu mestre, Mestre Nô.
* La Capoeira et les enfants – ça marche! *
Capoeira e criança – da certo!
Cette marche avec la Capoeira est une manière de montrer notre
activité et de faire connaître à d’autres enfants ce qu’on sait faire. On les
invite à venir découvrir la capoeira avec nous.
Il fait toujours beau, le soleil fatigue un peu, mais c'est
toujours très amusant !
Esta
caminhada com a Capoeira é um forma de mostrar nossa atividade e fazer outras
crianças conhecerem o que sabemos fazer. A gente os convida pra vir
descobrir a capoeira com gente.
O
dia sempre está bonito, o sol nos cansa um pouco, mas sempre é divertido!
* La ronde *
A roda
Après la Marche, on s’arrête et on forme la
ronde : c'est un cercle où on joue, au rythme des berimbaus et pandeiros. Le
berimbau est l’instrument le plus important. Il est composé à la
base d’une beriba/verga (bois), une calebasse (caisse de résonance), fils de fer, d’une baqueta (bâton en bois), dobrão (caillou) et caxixi.
Nous pouvons jouer aussi pieds nus, dans le sable, comme le
montre la photo.
Depois
da Caminhada Capoeira a gente pára e forma a Roda: o círculo onde jogamos, ao
ritmo dos berimbaus e pandeiros. O berimbau é o instrumento mais importante da
bateria, ele é composto basicamente de uma beriba/verga (madeira), um cabaça (caixa
de ressonância), arame, e é acompanhado de um baqueta (bastão de madeira),
dobrão (pedra) e caxixi.
Nos podemos jogar tambem descalços, na areia, como mostra a foto.
* Tous ensemble *
Todos juntos
Enfants, ados, adultes... dans la ronde de la capoeira, on se
retrouve tous ensemble, peu importe l’âge.
Crianças, adolescentes, adultos, na roda da capoeira nós nos encontramos todos juntos, não importa a idade.
Cette figure n’est pas facile ! Il faut s’entrainer
pour faire aussi bien que le maître.
Este
movimento não é fácil! Tem que treinar para fazer tão bem quanto o mestre.
* Maitre et ami *
Mestre e amigo
Dans la capoeira, on apprend que notre maitre est aussi notre
ami. On s’amuse, on peu compter sur lui, toute en gardant le respect. Celui-ci
est notre maitre Lázaro.
Na
capoeira aprendemos que nossos mestre é também nosso amigo. Nos divertimos,
podemos contar com ele, sempre com muito respeito. Este aqui é nosso mestre
Lázaro.
* Journée spéciale *
Dia especial
La journée était
spéciale, on fêtait à Salvador de Bahia – Boca do Rio – les 30 ans de l’Association Capoeira Angola
Palmares.
Après toute une journée
de capoeira, on finit par un bon gâteau !
Mais l’association reçoit chaque année plusieurs visiteurs venus d’autres villes et pays pour la Rencontre International et Baptême de Capoeira chaque mois d'août. On compte de nombreux français. En août 2013, Capoeira Angola Palmares fête sa 10ème Rencontre: c'est le moment où les élèves reçoivent leur grade ou passent de niveau, en recevant une ceinture/corde.
O dia foi especial, festejamos em
Salvador Bahia – Boca do Rio – os 30 anos da Associação Capoeira
Angola Palmares.
Depois de uma jornada de capoeira,
terminamos com um bom bolo!
* La parole au maitre *
Com a palavra o mestre
Dans ce moment là il faut être bien attentif. Il y a la
discipline, le respect pour les plus grands et pour nos camarades aussi. Quand
les maitres et professeurs parlent, il faut les écouter ! Nous avons
beaucoup à apprendre. Nous pouvons donner aussi notre avis, ils sont toujours
là pour nous écouter.
Neste
momento é preciso estar bem atento. Tem a disciplina, o respeito pelos mais
velhos e pelos nossos colegas também. Quando os mestres e os professores falam,
temos que escutar! Nós temos muito
aprender. Nós podemos dar também nossa opinião, eles estão sempre lá
para nos ouvir.
Garçon, fille, femme ou homme...dans la capoeira il y a une
place pour tout le monde.
Menino
ou menina, mulher ou homem, na capoeira tem um lugar pra todo mundo.
* On forme une famille *
Nos formamos uma familia
On est heureux de faire parti de l'association Capoeira Angola
Palmares !
Somos
felizes de fazer parte da Família Capoeira Angola Palmares!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire